“Gettare perle ai porci”: chi ha pronunciato questa frase così esplicativa?

Lo abbiamo sentito dire almeno una volta nella volta: “gettare perle ai porci” con qualche variante in base al contesto. Chi ha detto però questa frase, ancora oggi molto esplicativa?

Manoscritto del Vangelo secondo Matteo. Wikipedia.

“Non gettate perle ai porci” è nel Vangelo secondo Matteo ( 7:6) e lo pronuncia Gesù durante un suo discorso. Nelle sue parole ritroviamo anche “cane e porci”; un’espressione ancora oggi molto usata. Entrambi i sostantivi si riferiscono ai pagani che non erano inclini ad accettare la Nuova Parola. Il significato poi è rimasto lo stesso di quello evangelico: non spendete il vostro tempo e la vostra energia non chi non vi ascolta. Si tratta dunque di uno spreco per la persona che insiste con qualcuno che non ha intenzione di ascoltare o imparare.

È interessante notare come certi “detti” siano entrati nell’uso corrente della lingua e che oggi se ne faccia uso per sintetizzare atteggiamenti o comportamenti umani; denota come certe espressioni , in molti casi, sono più esaustive di tante parole.

Condividi